読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

マーシャ・ブラウン『三びきのやぎのがらがらどん』&『ちいさなヒッポ』

f:id:cenecio:20160725084204p:plain f:id:cenecio:20160725181453p:plain

三びきのやぎのがらがらどん  (ノルウェーの昔話)

絵: マーシャ・ブラウン
訳: 瀬田 貞二
出版社: 福音館書店

発行日: 1965年07月

 

ノルウェーの昔話」となっているのは、ノルウェー人のふたり、アスビョルンセン(Peter Christen Asbjoernsen, 1812-1885)とモオ(Joergen Moe, 1813-1882)が採集した北欧民話で、大変有名な話だそうです。

多くの人がなじんでいるのは、上記アメリカのマーシャ・ブラウン挿絵の絵本だと思います。

押さえた落ち着いた色使いですが、ものすごい迫力です。子供たちは目が離せないし、口もきけず、話に吸い込まれていきます。

マーシャ・ブラウンはいろいろな画風があって、同じ人と知ったときは唖然としました。(次回もマーシャ・ブラウンの絵本を扱います)

 

三びきのやぎのがらがらどん、お話は単純で、三(さん)がキーワードです。

f:id:cenecio:20160726102855p:plain

三匹とも同じなまえ。「がらがら」というのはしゃがれた声のことを表しています。「どん」は「さん」や「君」にあたる呼び方です。

がらがらどん三匹は、体の大きさは違って、絵の通り。

山の草場にいきたいのですが、途中、谷川にかかる橋があって、橋の下には大きな鬼が住んでいます。北欧では「トロル」と呼びます。

ぐりぐりめだまは さらのよう、つきでた はなは ひかきぼうのようでした。

はじめに小さいやぎが渡ります。

「すこし まてば、二ばんめやぎの がらがらどんが やってきます。ぼくより ずっと おおきいですよ」

二ばんめやぎの がらがらどんが来ます。

f:id:cenecio:20160726103906p:plain

 

あとから大きいやぎのがらがらどんがやってくることを告げます。

そしてがたん ごとん がたん ごとんと橋を鳴らしながらやってきて

「おれだ!おおきいやぎの がらがらどんだ!

と、やぎは いいました。それは ひどく しゃがれた がらがらごえでした。

 

f:id:cenecio:20160726102602p:plain

 トロルに飛びかかると、木っ端みじんにして谷底へつきおとしました。

それから山へ登っていきました。

f:id:cenecio:20160726104559p:plain

これで話はおわりです。

チョキン、パチン、ストン(英語:Snip, snap, snout. This tale's told out.)

これが話の終わりの合図で、子供たちはいつもの日常へと戻ります。

日本でも結句として「とっぴんぱらりのぷう」などがあります。

こちらが大変詳しく勉強になりました。

detail.chiebukuro.yahoo.co.jp

 

 

ほかにもこんな挿絵の本があります。この挿絵も味があっていいですねえ。

f:id:cenecio:20160726104736p:plain

The Three Billy Goats Gruff (Paul Galdone Classics) (英語) – 1981年
Paul Galdone (著)

* 個人メモThree Billy Goats Gruff

 

『ちいさなヒッポ』世界で一番美しいカバ

f:id:cenecio:20160725175949p:plain  f:id:cenecio:20160725180152p:plain

ちいさなヒッポ

作・絵: マーシャ・ブラウン
訳: 内田 莉莎子
出版社: 偕成社

発行日: 1984

 

本を開くとね、

f:id:cenecio:20160726121111j:plain

いきなりピンクの背景に、鶴とカバでしょ。

もうびっくりして次のページをめくると、またすごい!

f:id:cenecio:20160726121341j:plain

額に収めて部屋に飾りたいわ、と思ってしまいます。

暖簾にしてもいいねえ、日本家屋の玄関を飾るにぴったりだと思う。

てぬぐいはどう?テーブルクロスでもいい。(←妄想がふくらむ)

 

30ページ以上ある絵本で、どの挿絵の版画もすばらしい。

シマウマや水牛、ワニも描かれています。子供カバはワニに食べられそうになるのですが、危機一髪、おかあさんワニが子供の声を聞きつけて助けにやってきます。

すごい迫力です。絵の前でことばをなくします。ご自分で手に取って読むのがいいですね。

 

著者って何もの?

 ブラウン,マーシャMarcia Brown( 1918年7月13日 - 2015年4月28日)
1918年ニューヨーク州ロチェスターに生まれる。師範学校を出て、三年ほど教師として働いたが、絵本の仕事をしたいという望みが捨てきれず、ニューヨーク公共図書館で子どもの本についての経験をつみ、また国吉康雄などについて絵を勉強した。最初につくった絵本は「小さな回転木馬」で、その後「三びきのやぎのがらがらどん」(福音館)など多くの想像力ゆたかな絵本をつくっている。アメリカの最優秀絵本賞「コールデコット賞」を三度(「シンデレラ」「むかし、ねずみが…」「影ぼっこ」)も受けた第一流の絵本作家である 

1994年には 来日したそうです。

f:id:cenecio:20160725180616p:plain1969年の作品

Images from the Marcia Brown Collection

 

f:id:cenecio:20160725181212p:plain f:id:cenecio:20160725181300p:plain

f:id:cenecio:20160725181224p:plain

Marcia J. Brown '40 Biography

 

おもしろいですね、国吉康雄について絵を習っていたって・・・。

国吉康雄(くによし やすお、1889年9月1日 - 1953年5月14日):日本の洋画家。岡山県。 20世紀前半にアメリカ合衆国を拠点に活動した。

 
ほかにもいろいろな本の挿絵を描いています。

f:id:cenecio:20160725181346p:plain

f:id:cenecio:20160726114851p:plain

一度見たら忘れられない白鳥!

 

おまけ:アメリカの本物のカバ(オランダの新聞より)

f:id:cenecio:20160816063328p:plain

ロサンゼルスの動物園。口を開けて冷たい水をキャッチするカバ。写真ロイター。

 http://nos.nl/